Katholisches Bibelwerk e.V.
1 Samuel 4
Voriges Kapitel: 1 Samuel 3
1 La parole de Samuel s´adressait à tout Israël. Israël sortit à la rencontre des Philistins, pour combattre. Ils campèrent près d´Ében Ézer, et les Philistins étaient campés à Aphek.
2 Les Philistins se rangèrent en bataille contre Israël, et le combat s´engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille environ quatre mille hommes.
3 Le peuple rentra au camp, et les anciens d´Israël dirent: Pourquoi l´Éternel nous a-t-il laissé battre aujourd´hui par les Philistins? Allons chercher à Silo l´arche de l´alliance de l´Éternel; qu´elle vienne au milieu de nous, et qu´elle nous délivre de la main de nos ennemis.
4 Le peuple envoya à Silo, d´où l´on apporta l´arche de l´alliance de l´Éternel des armées qui siège entre les chérubins. Les deux fils d´Éli, Hophni et Phinées, étaient là, avec l´arche de l´alliance de Dieu.
5 Lorsque l´arche de l´alliance de l´Éternel entra dans le camp, tout Israël poussa de grands cris de joie, et la terre en fut ébranlée.
6 Le retentissement de ces cris fut entendu des Philistins, et ils dirent: Que signifient ces grands cris qui retentissent dans le camp des Hébreux? Et ils apprirent que l´arche de l´Éternel était arrivée au camp.
7 Les Philistins eurent peur, parce qu´ils crurent que Dieu était venu dans le camp. Malheur à nous! dirent-ils, car il n´en a pas été ainsi jusqu´à présent.
8 Malheur à nous! Qui nous délivrera de la main de ces dieux puissants? Ce sont ces dieux qui ont frappé les Égyptiens de toutes sortes de plaies dans le désert.
9 Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux comme ils vous ont été asservis; soyez des hommes et combattez!
10 Les Philistins livrèrent bataille, et Israël fut battu. Chacun s´enfuit dans sa tente. La défaite fut très grande, et il tomba d´Israël trente mille hommes de pied.
11 L´arche de Dieu fut prise, et les deux fils d´Éli, Hophni et Phinées, moururent.
12 Un homme de Benjamin accourut du champ de bataille et vint à Silo le même jour, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre.
13 Lorsqu´il arriva, Éli était dans l´attente, assis sur un siège près du chemin, car son coeur était inquiet pour l´arche de Dieu. A son entrée dans la ville, cet homme donna la nouvelle, et toute la ville poussa des cris.
14 Éli, entendant ces cris, dit: Que signifie ce tumulte? Et aussitôt l´homme vint apporter la nouvelle à Éli.
15 Or Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.
16 L´homme dit à Éli: J´arrive du champ de bataille, et c´est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd´hui. Éli dit: Que s´est-il passé, mon fils?
17 Celui qui apportait la nouvelle dit en réponse: Israël a fui devant les Philistins, et le peuple a éprouvé une grande défaite; et même tes deux fils, Hophni et Phinées, sont morts, et l´arche de Dieu a été prise.
18 A peine eut-il fait mention de l´arche de Dieu, qu´Éli tomba de son siège à la renverse, à côté de la porte; il se rompit la nuque et mourut, car c´était un homme vieux et pesant. Il avait été juge en Israël pendant quarante ans.
19 Sa belle-fille, femme de Phinées, était enceinte et sur le point d´accoucher. Lorsqu´elle entendit la nouvelle de la prise de l´arche de Dieu, de la mort de son beau-père et de celle de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent.
20 Comme elle allait mourir, les femmes qui étaient auprès d´elle lui dirent: Ne crains point, car tu as enfanté un fils! Mais elle ne répondit pas et n´y fit pas attention.
21 Elle appela l´enfant I Kabod, en disant: La gloire est bannie d´Israël! C´était à cause de la prise de l´arche de Dieu, et à cause de son beau-père et de son mari.
22 Elle dit: La gloire est bannie d´Israël, car l´arche de Dieu est prise!
Nächstes Kapitel: 1 Samuel 5