Katholisches Bibelwerk e.V.

2 Samuel 6

Voriges Kapitel: 2 Samuel 5

1 David rassembla encore toute l´élite d´Israël, au nombre de trente mille hommes.
2 Et David, avec tout le peuple qui était auprès de lui, se mit en marche depuis Baalé Juda, pour faire monter de là l´arche de Dieu, devant laquelle est invoqué le nom de l´Éternel des armées qui réside entre les chérubins au-dessus de l´arche.
3 Ils mirent sur un char neuf l´arche de Dieu, et l´emportèrent de la maison d´Abinadab sur la colline; Uzza et Achjo, fils d´Abinadab, conduisaient le char neuf.
4 Ils l´emportèrent donc de la maison d´Abinadab sur la colline; Uzza marchait à côté de l´arche de Dieu, et Achjo allait devant l´arche.
5 David et toute la maison d´Israël jouaient devant l´Éternel de toutes sortes d´instruments de bois de cyprès, des harpes, des luths, des tambourins, des sistres et des cymbales.
6 Lorsqu´ils furent arrivés à l´aire de Nacon, Uzza étendit la main vers l´arche de Dieu et la saisit, parce que les boeufs la faisaient pencher.
7 La colère de l´Éternel s´enflamma contre Uzza, et Dieu le frappa sur place à cause de sa faute. Uzza mourut là, près de l´arche de Dieu.
8 David fut irrité de ce que l´Éternel avait frappé Uzza d´un tel châtiment. Et ce lieu a été appelé jusqu´à ce jour Pérets Uzza.
9 David eut peur de l´Éternel en ce jour-là, et il dit: Comment l´arche de l´Éternel entrerait-elle chez moi?
10 Il ne voulut pas retirer l´arche de l´Éternel chez lui dans la cité de David, et il la fit conduire dans la maison d´Obed Édom de Gath.
11 L´arche de l´Éternel resta trois mois dans la maison d´Obed Édom de Gath, et l´Éternel bénit Obed Édom et toute sa maison.
12 On vint dire au roi David: L´Éternel a béni la maison d´Obed Édom et tout ce qui est à lui, à cause de l´arche de Dieu. Et David se mit en route, et il fit monter l´arche de Dieu depuis la maison d´Obed Édom jusqu´à la cité de David, au milieu des réjouissances.
13 Quand ceux qui portaient l´arche de l´Éternel eurent fait six pas, on sacrifia un boeuf et un veau gras.
14 David dansait de toute sa force devant l´Éternel, et il était ceint d´un éphod de lin.
15 David et toute la maison d´Israël firent monter l´arche de l´Éternel avec des cris de joie et au son des trompettes.
16 Comme l´arche de l´Éternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenêtre, et, voyant le roi David sauter et danser devant l´Éternel, elle le méprisa dans son coeur.
17 Après qu´on eut amené l´arche de l´Éternel, on la mit à sa place au milieu de la tente que David avait dressée pour elle; et David offrit devant l´Éternel des holocaustes et des sacrifices d´actions de grâces.
18 Quand David eut achevé d´offrir les holocaustes et les sacrifices d´actions de grâces, il bénit le peuple au nom de l´Éternel des armées.
19 Puis il distribua à tout le peuple, à toute la multitude d´Israël, hommes et femmes, à chacun un pain, une portion de viande et un gâteau de raisins. Et tout le peuple s´en alla, chacun dans sa maison.
20 David s´en retourna pour bénir sa maison, et Mical, fille de Saül, sortit à sa rencontre. Elle dit: Quel honneur aujourd´hui pour le roi d´Israël de s´être découvert aux yeux des servantes de ses serviteurs, comme se découvrirait un homme de rien!
21 David répondit à Mical: C´est devant l´Éternel, qui m´a choisi de préférence à ton père et à toute sa maison pour m´établir chef sur le peuple de l´Éternel, sur Israël, c´est devant l´Éternel que j´ai dansé.
22 Je veux paraître encore plus vil que cela, et m´abaisser à mes propres yeux; néanmoins je serai en honneur auprès des servantes dont tu parles.
23 Or Mical, fille de Saül, n´eut point d´enfants jusqu´au jour de sa mort.

Nächstes Kapitel: 2 Samuel 7