Katholisches Bibelwerk e.V.
Jérémie 4
Voriges Kapitel: Jérémie 3
1 Israël, si tu reviens, si tu reviens à moi, dit l´Éternel, Si tu ôtes tes abominations de devant moi, Tu ne seras plus errant.
2 Si tu jures: L´Éternel est vivant! Avec vérité, avec droiture et avec justice, Alors les nations seront bénies en lui, Et se glorifieront en lui.
3 Car ainsi parle l´Éternel aux hommes de Juda et de Jérusalem: Défrichez-vous un champ nouveau, Et ne semez pas parmi les épines.
4 Circoncisez-vous pour l´Éternel, circoncisez vos coeurs, Hommes de Juda et habitants de Jérusalem, De peur que ma colère n´éclate comme un feu, Et ne s´enflamme, sans qu´on puisse l´éteindre, A cause de la méchanceté de vos actions.
5 Annoncez en Juda, publiez à Jérusalem, Et dites: Sonnez de la trompette dans le pays! Criez à pleine voix, et dites: Rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes!
6 Élevez une bannière vers Sion, Fuyez, ne vous arrêtez pas! Car je fais venir du septentrion le malheur Et un grand désastre.
7 Le lion s´élance de son taillis, Le destructeur des nations est en marche, il a quitté son lieu, Pour ravager ton pays; Tes villes seront ruinées, il n´y aura plus d´habitants.
8 C´est pourquoi couvrez-vous de sacs, pleurez et gémissez; Car la colère ardente de l´Éternel ne se détourne pas de nous.
9 En ce jour-là, dit l´Éternel, Le roi et les chefs perdront courage, Les sacrificateurs seront étonnés, Et les prophètes stupéfaits.
10 Je dis: Ah! Seigneur Éternel! Tu as donc trompé ce peuple et Jérusalem, en disant: Vous aurez la paix! Et cependant l´épée menace leur vie.
11 En ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à Jérusalem: Un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer le grain.
12 C´est un vent impétueux qui vient de là jusqu´à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence.
13 Voici, le destructeur s´avance comme les nuées; Ses chars sont comme un tourbillon, Ses chevaux sont plus légers que les aigles. -Malheur à nous, car nous sommes détruits! -
14 Purifie ton coeur du mal, Jérusalem, Afin que tu sois sauvée! Jusques à quand garderas-tu dans ton coeur tes pensées iniques?
15 Car une voix qui part de Dan annonce la calamité, Elle la publie depuis la montagne d´Éphraïm.
16 Dites-le aux nations, faites-le connaître à Jérusalem: Des assiégeants viennent d´une terre lointaine; Ils poussent des cris contre les villes de Juda.
17 Comme ceux qui gardent un champ, ils entourent Jérusalem, Car elle s´est révoltée contre moi, dit l´Éternel.
18 C´est là le produit de tes voies et de tes actions, C´est là le produit de ta méchanceté; Certes cela est amer, cela pénètre jusqu´à ton coeur.
19 Mes entrailles! mes entrailles: je souffre au dedans de mon coeur, Le coeur me bat, je ne puis me taire; Car tu entends, mon âme, le son de la trompette, Le cri de guerre.
20 On annonce ruine sur ruine, Car tout le pays est ravagé; Mes tentes sont ravagées tout à coup, Mes pavillons en un instant.
21 Jusques à quand verrai-je la bannière, Et entendrai-je le son de la trompette? -
22 Certainement mon peuple est fou, il ne me connaît pas; Ce sont des enfants insensés, dépourvus d´intelligence; Ils sont habiles pour faire le mal, Mais ils ne savent pas faire le bien. -
23 Je regarde la terre, et voici, elle est informe et vide; Les cieux, et leur lumière a disparu.
24 Je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées; Et toutes les collines chancellent.
25 Je regarde, et voici, il n´y a point d´homme; Et tous les oiseaux des cieux ont pris la fuite.
26 Je regarde, et voici, le Carmel est un désert; Et toutes ses villes sont détruites, devant l´Éternel, Devant son ardente colère.
27 Car ainsi parle l´Éternel: Tout le pays sera dévasté; Mais je ne ferai pas une entière destruction.
28 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis; Car je l´ai dit, je l´ai résolu, Et je ne m´en repens pas, je ne me rétracterai pas.
29 Au bruit des cavaliers et des archers, toutes les villes sont en fuite; On entre dans les bois, on monte sur les rochers; Toutes les villes sont abandonnées, il n´y a plus d´habitants.
30 Et toi, dévastée, que vas-tu faire? Tu te revêtiras de cramoisi, tu te pareras d´ornements d´or, Tu mettras du fard à tes yeux; Mais c´est en vain que tu t´embelliras; Tes amants te méprisent, Ils en veulent à ta vie.
31 Car j´entends des cris comme ceux d´une femme en travail, Des cris d´angoisse comme dans un premier enfantement. C´est la voix de la fille de Sion; elle soupire, elle étend les mains: Malheureuse que je suis! je succombe sous les meurtriers!
Nächstes Kapitel: Jérémie 5